000 01882nam a22002657a 4500
008 220615b xxu||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9780670095575
037 _cPurchased
_nPrism Books, Kadavanthra, Kochi
041 _aEnglish
082 _aF
_bKAR/HU
100 _aKarichan Kunju (Narayanaswami R.)
245 _aHUNGRY HUMANS
_c/Translated from the Tamil by Sudha G. Tilak
250 _a1
260 _aHaryana
_bPenguin Random House
_c2022/01/01
300 _g267
500 _a Ganesan returns, after four decades, to the town of his childhood, filled with memories of love and loneliness, of youthful beauty and the ravages of age and misfortune, of the promise of talent and its slow destruction. Seeking treatment for leprosy, he must also come to terms with his past: his exploitation at the hands of older men, his growing consciousness of desire and his own sexual identity, his steady disavowal of Brahminical morality and his slowly degenerating body. He longs for liberation-sexual, social and spiritual-but finally finds peace only in self-acceptance. This translation of the groundbreaking Tamil novel Pasitha Manidam, first published in 1978, offers deep insight into the conservative and caste-conscious temple town of Kumbakonam, viewed here with dispassionately cold clarity as a society that utterly fails its own. Sudha G. Tilak deftly builds upon Karichan Kunju's prose to expose this world, raw, real, without frills or artifice. The themes of masculinity, desire and sexuality, caged within caste and repression, all combine to give readers front-row seats to the many acts we put on for and as a community.
650 _aFiction
650 _aFiction- Tamil Novel Pasitha Manidam
650 _aFiction - Gay
650 _aLGBTQ Fiction
700 _aSudha G. Tilak (tr.)
942 _cLEN
942 _2ddc
942 _2ddc
999 _c187823
_d187823